책 이야기2007. 6. 24. 17:41
1. 문제있는 용어 선정, 곧 죽어도 일본식표현이랍시고 안 쓰는데 그럼 적합한 대체어를 찾은 다음에 바꾸자고 하란 말이다. 바꾸는 건 좋은데 의미도 통하지 않을 용어를 들이대지 말란 말이다.

2. 원판에서 용어를 다르게 썼으면 구분하려는 노력이라도 좀 해봐라. 뭐 하기야 이건 군이라고 다를 게 없지만 (조낸 무식한 것들)

3. TO&E에 대해서도 좀 이해를 하란 말이다. 

4. 어쩌다 군사용어가 맞는다 싶으면 지리용어가 개판인 경우도 있더구만. 군사용어야 전문용어라 치고 그렇다지만 인문학적이라는 지리용어 정도는 맞춰줘야 하는 거 아닐까? Losheim gap을 로스하임 간격으로 번역하는 센스는 어디서 배워먹은 거냐? 


뭘또 새삼....이냐고 하실 분들을 위해  이 포스팅의 용도를 설명하자면 그냥 펫 먹이용.. 이라나 뭐라나
Posted by 우마왕